29/07/2019
Jacques Borel, Un voyage ordinaire
(…) Se trouver, se découvrit, on n’ose plus les employer, ces mots, ça fait sourire, si on en est loin de tout ça ! N’empêche… S’approcher, mettons, se rapprocher. Et voilà ce dont, toi, tu t’es approché. Rongé, pourrissant, le continent englouti que tu avais cru d’abord, quand il a enfin commencé à émerger, à t’apparaître, découvrir plein et rayonnant. Et quand cela serait… Tu accèdes plus tard à ce que les autres et toi-même ne peuvent désormais que rejeter. Raison de plus pour toi de te répéter le mot de Novalis que tu ne cesses, lancinant, obsédant, une espèce d’ordre, de plus en plus, qui se précise, d’entendre résonner en toi : « C’est à présent seulement que je commence à me connaître et à jouir de ce que je suis… c’est pourquoi justement je dois partir. »
— Seulement je ne jouis pas, moi, de ce que je suis. De cela aussi, empêché. Et quand bien même peut-être il n’y aurait pas le lieu d’où je reviens et dont je ne m’éloigne jamais que pour, honteux, accablé, y retourner.
Jacques Borel, Un voyage ordinaire, Le temps qu’il fait, 1993, p. 33-34.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, MARGINALIA | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : jacques borel, un voyage ordinaire, novalis, se trouver, se découvrir, se connaître | Facebook |
28/07/2019
Paul Éluard, Médieuses
Au premier mot limpide
Au premier mot limpide au premier rire de ta chair
La route épaisse disparaît
Tout recommence
La fleur timide la fleur dans air du ciel nocturne
Des mains voilées de maladresse
Des mains d’enfant
Des yeux levés vers ton visage et c’est le jour sur terre
La première jeunesse close
Le seul plaisir
Foyer de terre foyer d’odeurs et de rosée
Sans âge sans liaisons sans liens
L’oubli sans ombre
Paul Éluard, Médieuses, dans Œuvres complètes, I,
Pléiade / Gallimard, 1968, p. 911.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Éluard Paul | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : paul Éluard, médieuses, mot limpide, chair, oubli | Facebook |
27/07/2019
Jean Genet, Un chant d'amour
Un chant d’amour
Berger descends du ciel où dorment tes brebis !
(Au duvet d’un berger bel Hiver je te livre)
Sous mon haleine encor si ton sexe est de givre
Aurore le défait de ce fragile habit.
Est-il question d’amour au lever du soleil ?
Leurs chants dorment encor dans le gosier des pâtres,
Écartons nos rideaux sur ce décor de marbre ;
Ton visage ahuri saupoudré de sommeil.
O ta grâce m’accable et je tourne de l’œil
Beau navire habillé pour la noce des Iles
Et du soir. Haute vague ! Insulte difficile
O mon continent noir ma robe de grand deuil !
(…)
Jean Genet, Un chant d’amour, dans Le condamné à mort (…),
L’Arbalète, 1966, p. 81.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : jean genet, un chant d'amour, le condamné à mort | Facebook |
26/07/2019
Bashô seigneur ermite
Elles mourront bientôt
et pourtant n’en montrent rien —
Chant des cigales
Obscurité de la nuit —
Un pluvier pleure
son nid perdu
Jour après jour
les orges rougissent —
Chant d’alouettes
Souffle le vent d’automne —
Mais les bogues des châtaignes
encore vertes
Invisible printemps _
Des fleurs de pruniers dessinées
au revers du miroir
Bashô, seigneur ermite, édition bilingue
par Makoto Kemmoku et Dominique Chapot,
La table ronde, 2012, p. 255, 272, 276, 285, 293.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Bashô | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bashô, seigneur ermite, printemps, cigale, oiseau, châtaigne | Facebook |
25/07/2019
Albane Prouvost, Ne tirez pas camarades
Bien reste immobile
ne bouge pas
ou tu vas te faire tirer dessus
nous partons dans des directions opposées
en poussant des cris dans la plaine
ou en arrivant à toute vitesse
nous nous éloignons
nous sommes lourds
On traverse la rivière
c’est la débâcle
je pense au poète Victor Chklovski
en traversant la rivière
pendant que je traverse la rivière en me frayant
un passage à travers les blocs de glace
Je décide de vous faire confiance
c’est ma décision
je vous vois vous éloigner
sous les branches et le vent léger
nous sommes déjà loin et le vent rougit nos joues
le froid est très vif
(…)
Albane Prouvost, Ne tirez pas camarades, éditions Unes,
2000, p. 19-20.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : albane prouvost, ne tirez pas camarades, rivière, victor chklovski | Facebook |
23/07/2019
Jean Queval, En somme
Classique moderne
Dans les bordels les hangars les cartes postales grattées à la guerre
Dans l’usure au crépuscule des us ridicules
Dans les minéraux insondés des anciennes terres
Avec ces matériaux délaissés des héritages délaissés
Tout ce qu’ils avaient dans l’oreille sous les yeux dans la main
Avec leur main d’écrivain quelques-uns n’avaient peur de rien
Dans de vastes canevas aux arcanes subtils aux cavernes vidées
Dans comme tout le discours en récapitulé, ils écrivirent
Les mythologies des anciens temps dans la lumière de ce jour
assez triste, évidemment
Jean Queval, En somme, Gallimard, 1970, p. 206.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : jean queval, en somme, classique moderne | Facebook |
20/07/2019
René Char, La fontaine narrative
Le martinet
Martinet aux ailes trop larges, qui vire et crie sa joie autour de la maison. Tel est le cœur.
Il dessèche le tonnerre. Il sème dans le ciel serein. S’il touche au soleil, il se déchire.
Sa repartie est l’hirondelle. Il déteste la familière. Que vaut dentelle de la tour ?
Sa panse est au creux le plus sombre. Nul n’est plus à l’étroit que lui.
L’été de la longue clarté, il filera dans les ténèbres, par les persiennes de minuit.
Il n’est pas d’yeux pour le tenir. Il crie, c’est toute sa présence. Un mince fusil va l’abattre. Tel est le cœur.
René Char, La fontaine narrative, dans Œuvres complètes, La Pléiade / Gallimard, 1983, p. 276.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : rené char, la fontaine narrative, le martinet, l'hirondelle | Facebook |
19/07/2019
Jules Supervielle, La Fable du monde
La mer secrète
Quand nul ne la regarde
La mer n’est plus la mer,
Elle est ce que nous sommes
Quand nul ne nous voit.
Elle a d’autres poissons,
D’autres vagues aussi.
C’est la mer pour la mer
Et pour ceux qui en rêvent
Comme je fais ici.
Jules Supervielle, La Fable du monde,
dans Œuvres poétiques complètes, édition
Michel Collot, Pléiade /Gallimard,
1996, p. 402.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : jules supervielle, la fable du monde, la mer secrète, rêver | Facebook |
18/07/2019
Jues Renard, Journal, 1887-1910
Si, au lieu de gagner beaucoup d ‘argent pour vivre, nous tâchions de vivre avec peu d’argent ?
Il y a les bons écrivains, et les grands. Soyons les bons.
Il faut être honnête et modeste, mais il faut dire qu’on l’est.
Aller parfois dans le monde pour avaler un verre de bile.
Écrire, c’est une façon de parler sans être interrompu.
Jules Renard, Journal 1887-1910, Pléiade / Gallimard, 1965, p. 254, 263, 264, 273, 277.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Renard Jules | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : jules renard, journal, 1887-1910, argent, modestie, écrire | Facebook |
17/07/2019
Samuel Beckett, Peste soit de l'horoscope
Précepte
Passe les années d’études à gaspiller
Le courage qu’il faut pour les années d’errance
Dans un monde qui se détourne poliment
Des incongruités de l’érudition
Gnome, 1934
Samuel Beckett, Peste soit de l'horoscope, traduction
Édith Fournier, éditions de Minuit, 2012, p. 27.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Beckett Samuel | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : samuel beckett, peste soit de l'horoscope, précepte, errance | Facebook |
15/07/2019
Henri Michaux, Fille de la montagne
Fille de la montagne
Fille restée petite
sans fleurir
chapelet de jours
sans aurore
soignant les bêtes
dans un réduit sans air
rêvant fenêtres
une grande large fenêtre,
où les disparus
réapparaîtraient
pénitence terminée.
La saison de la feuillaison revenue
la voici au-dehors
menant les chèvres brouter.
À nouveau sur les cimes, l’étrangère
l’immensité devant elle
immensités autour d’elle
grimpant
dévalant
remontant
Mais loin du pays de sa naissance
loin le Grand Continent
habité des dieux.
Sur les hauteurs, les cieux sont proches,
de partout reviennent
Montagnes donnant courage aux courageux
persévérance aux persévérants
déviation à celles qui aspirent à l’élévation
(…)
Henri Michaux, Fille de la montagne, dans
Œuvres, III, Pléiade / Gallimard, 2004, 1289-1290.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Michaux Henri | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : henri michaux, fille de la montagne, solitude | Facebook |
14/07/2019
Oscar Wilde, Poèmes
Madonna mia
Une fillette, un lys, inapte à la douleur du monde,
Cheveux bruns et soyeux tressés autour de ses oreilles,
Aux yeux charmants voilés de larmes folles,
Telle une eau d’un bleu pur dans un brouillard de pluie,
Et des joues pâles ignorantes des baisers,
Lèvres rouges qui ont toujours craint l’amour.
Gorge aussi blanche que gorge de colombe,
Sur le marbre de laquelle s’inscrit une veine de pourpre,
Pourtant, bien que mes lèvre ne cessent de te louer,
Je n’ose même pas embrasser ton pied,
Tant je suis assombri par les ailes de la peur,
Tel Dante, se tenant auprès de Béatrice,
Sous le portail en feu du Lion, lorsqu’il vit
La Septième splendeur et l’Escalier d’or.
Oscar Wilde, Poèmes, traduction Bernard Delvaille,
dans Œuvres, Pléiade / Gallimard, 1996, p. 13.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : oscar wilde, poèmes, traduction bernard delvaille, madonna mia, perfection | Facebook |
13/07/2019
Vadim Kosovoï, Hors de la colline
Jeunesse éternelle
d’éblouissantes koboldinettes qui trônaient sur un tas d’ordures
et voilà par le sale balai dépouillées à poil fesses de crotte
un pressoir les berçait de son poing ossifié
une brassière leur siffla un cric-crac d’oisillon
et le seigneur piqué de son au groin du porcelet
en personne les bénit au passage d’un gros coup de casquette
alors quand
quand leurs tignasses d’emprunt brillotèrent de limaille sénile
d’éblouissantes koboldinettes se prirent par les pattes de chiasse
impérissablement
pour dansse le glas tintamarre du sordide balai écorcheur
Vadim Kosovoï, Hors de la colline, version française de l’auteur
avec la collaboration de Michel Deguy et Jacques Dupin, préface
de Maurice Blanchot, illustrations de Henri Michaux, Hermann,
1984, p. 91.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : vadim kosovoï, hors de la colline, kobold, danse | Facebook |
12/07/2019
Robert Desnos, Domaine public
Siramour
Semez, semez la graine
Aux jardins que j’avais.
Je parle ici de la sirène idéale et vivante,
De la maîtresse de l’écume et des moissons de la nuit
Où les constellations profondes comme des puits grincent
de toutes leurs poulies et renversent à pleins seaux
la terre et le sommeil un tonnerre de marguerites
et de pervenches.
Nous irons à Lisbonne, âme lourde et cœur gai,
Cueillir la belladone au jardin que j’avais.
Je parle ici de la sirène idéale et vivante,
Pas la figure de proue mais la figure de chair,
La vivante et l’insatiable,
Vous que nul ne pardonne,
Âme lourde et cœur gai,
Sirène de Lisbonne,
Lionne rousse aux aguets.
Je parle ici de la sirène idéale et vivante,
Jadis une sirène
À Lisbonne vivait.
Semez, semez la graine
Aux jardins que j’avais.
(…)
Robert Desnos,Siramour, dans Domaine public,
Gallimard, 1953, p. 295.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : robert desnos, siramour, domaine public, sirène | Facebook |
11/07/2019
Fernando Pessoa, Le violon enchanté
35 sonnets, I
Jamais nous n’avons d’apparence, que nous parlions
Ou que nous écrivions ; sauf quand nous regardons. Ce
que nous sommes
Ne peut passer dans un livre ou un mot.
Infiniment notre âme est loin de nous.
Et quelque forte soit la volonté que nos pensées
Soient notre âme, en imitent le geste,
Nous ne pouvons jamais communiquer nos cœurs.
Nous sommes méconnus dans ce que nous montrons.
Aucune habileté de la pensée, aucune ruse des semblants
Ne peut franchir l’abîme entre deux âmes.
Nous sommes de nous-mêmes un abrégé, quand
nous voudrions
Clamer notre être à notre pensée.
Nous sommes les rêves des lueurs de nos âmes,
Et l’un l’autre des rêves les rêves des autres.
Fernando Pessoa, Le violon enchanté, traduction des sonnets
Olivier Amiel, Christian Bourgois, 1992, p. 295.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : fernando pessoa, le violon enchanté, sonnet, âme, pensée | Facebook |