29/06/2023
James Sacré, Une fin d'après-midi continuée
Tu n’es jamais venu en Vendée
Dans une matinée tranquille de ce pays vendéen
Mon père me promène parmi les arbres qu’il a greffés
Surtout des cerisiers, avec déjà des fruits qui ont de la couleur
On peut penser à des miniatures amoureuses dans des livres de langue arabe
La fraîcheur d’un mélange d’herbe et de terre avive
Le rouge des castilles, et la lumière,
Est-ce que passer par les mots pourra transporter
Dans l’eau courante et la poussière d’un été marocain
La finesse et les fruits de ce jardin ? Sans doute ;
On pourrait lire de poème dans une maison qui a des couleurs de ciel et de cerise écrasée sur ses murs chaulés,
On vient de rafraîchir le sol avec de l’eau jetée, les sentiments
Sont beaucoup d’agréable silence, autant de patience et de politesse que dans un jardin.
James Sacré, Une fin d’après-midi continuée, trois livres « marocains » , postface Serge Martin, Tarabuste, 2023, p.23.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Sacré James | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : james sacré, une fin d'après-midi continuée, jardin, cerisier, rouge | Facebook |
24/09/2022
Camille Loivier, les lignes indéfiniment se poursuivent
(...) on a vagabondé dans le lieu, jardin et maison, sans souhaiter rencontrer personne, on a cherché à s’approprier quelque chose que l’on nous a refusé. On a écouté des bribes d’histoires, des fragments sans lien apparent et on n’a pas compris que l’on était ce lien, cette pâte à fixe, ce joint. On est venue à la rencontre d’une enfance meurtrie, on est allée plus loin encore vers l’enfance passée de celles qui n’étaient plus enfants, on se mettait là parce que l’on s’y sentait bien : on était à sa place, retournée à l’autorité de soi-même.
Camille Loivier, les lignes indéfiniment se poursuivent, dans La revue de belles-lettres, 2022-1, p. 83.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Loivier, Camille | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : camillme loivier, les lignes indéfiniment se poursuivent, jardin, lien | Facebook |
26/04/2022
Edmond Jabès, Le Livre des Marges
V’herbe
Écrire, pour moi, aura consisté, jour après jour, à sauvagement arracher du sol, herbe et racines intruses ; puis à refuser de fertiliser mes terres en les écobuant.
Aucune survie dans cette mort-là ; mais une sur-mort impitoyable.
Mettre en cause les jardins, c’est mettre en cause ce qui flatte l’odorat et le regard.
Point de parfum dans le désert ; point d’enchantement ; mais l’âcre odeur de l’éternité spoliée, la désaffection des formes glorieuses ; la mise en accusation de l’œil.
Tous les moments de la vie ont leur parfum. Sortie du corps, la vie ne sent plus rien.
(...)
Edmond Jabès, Le Livre des Marges, Biblio/Essais, 1984, p. 105.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Jabès Edmond | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : edlond jabès, le livre des marges, herbe, jardin, désert | Facebook |
07/07/2021
André Spire, Poèmes juifs
Jardins
Jardins, jardins, comme j’aimerais
Vos calmes ordonnances,
Si derrière vos arbres taillés je ne sentais
Comme une absence, une éternelle absence.
Si, sans cesse, vos fleurs ne me disaient : Va t’en !
Il y a un désert au pied d’une montagne
Cherche, sans l’y trouver, une voix qui te parle,
Au milieu des épines, dans un buisson ardent. »
André Spire, Poèmes juifs, Albin Michel, 2020 (1908), p. 73.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : andré spire, poèmes juifs, jardin, désert | Facebook |
27/05/2021
Gabrielle Althen, La fête invisible
Dans le jardin qui enlaidit
La chose déjà fanée se pose et se repose
Chaleur avec amour
En qui jamais nous n’avons cru assez
Te dévisagent
L’été a dévasté les couleurs
La moelle en est blessée
Aller suffit
Office de vie
Boire avive la flèche de la soif !
Gabrielle Althen, La fête invisible,
Gallimard, 2021, p. 27.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : gabrielle althen, la fête invisible, jardin, été | Facebook |
14/04/2021
Camille Loivier, Cardamine
(fleur)
quand je cueille une fleur dans le jardin
je le fais toujours en lui parlant
je n’entre pas dans les détails mais explique
aucune fleur ne consent à être coupée
même le gel qui viendra la brûler en une nuit
ne la fait quitter le jardin sans regret
je peux mesurer la portée de mon geste
à sa faiblesse
une fleur que l’on invite à l’intérieur
on la brise
on lui dit tu n’es plus une fleur
Camille Loivier, Cardamine, Tarabuste, 2021, p. 34.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : camille loivier, cardamine, fleur, jardin | Facebook |
30/06/2019
Antoine Emaz, Peau
Vert, I (31.09.05)
on marche dans le jardin
il y a peu à dire
seulement voir la lumière
sur la haie de fusains
un reste de pluie brille
sur les feuilles de lierre
rien ne bouge
sauf le corps tout entier
une odeur d'eau
la terre acide
les feuilles les aiguilles de pin
silence
sauf les oiseaux
marche lente
le corps se remplit du jardin
sans pensée ni mémoire
accord tacite
avec un bout de terre
rien de plus
ça ne dure pas
cette sorte de temps
on est rejoint
par l'emploi de l'heure
l'à faire
le corps se replie
simple support de tête
à nouveau les mots
l'utile
on rentre
on écrit
ce qui s'est passé
il ne s'est rien passé
Antoine Emaz, Peau, encres de Djamel Meskache,
éditions Tarabuste, 2008, p. 25-28. Photo Tristan Hordé, mai 2011.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Emaz Antoine | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : antoine emaz, peau, jardin, silence, eau | Facebook |
04/09/2018
Yari Bernasconi, Nouveaux jours de poussière
Ce qu’il reste
Le jardin est un périmètre de cendres et de pierres.
Il y a du métal froissé, fuligineux ;
un récipient vidé ; à côté un tricycle
recouvert d’une croûte noire, les roues retorses
par-dessus la trace des pneus fondus.
Au milieu la carcasse d’un bœuf :
les os et la chair brûlée, la gueule défigurée
comme un bloc de charbon. Puis la poussière
toute autour, toute noire. Bois calcinés et lieux
à découvert, sans murs et sans vie.
Yari Bernasconi, Nouveaux jours de poussière, traduit
de l’italien par Anita Rochedy, éditions d’en-bas, 2018, p. 85.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : yari bernasconi, nouveaux jours de poussière, restes, jardin, débris | Facebook |
04/03/2018
Alberto Giacometti, Écrits
Gris, brun, noir (Georges Braque)
Gris, brun, noir, feuilles, sables, vases : les grandes fleurs jaunes qui me regardent. Je me vois au milieu des tableaux, les regardant l’un et l’autre, passant du vase à la plage, au blé, à la bicyclette brillante, l’humidité du pré derrière les deux troncs d’arbres au bord de la route. Je sens l’asphalte, la poussière, l’étendue du pré et de la forêt, je suis sur la route passant à côté de cette bicyclette comme abandonnée dans le paysage et puis le banc sous les arbres à l’ombre fraiche. Je vois tout le jardin, je suis dans le jardin, j’entends les pas sur le gravier, les voix des autres qui sont là avec moi, qui vont et viennent, et, là-bas, il y a ce banc dans l’ombre fraiche qui m’attire.
Je regarde les fleurs. Il y a de vraies fleurs à côté du tableau, elles se ressemblent.
Alberto Giacometti, Écrits, Hermann, 1990, p. 68.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : alberto giacometti, Écrits, gris, brun, noir (georges braque), jardin | Facebook |
28/11/2017
Cole Swensen, Le Nôtre (traduction Maïtreyi et Nicolas Pesquès)
Parce qu’un jardin doit finir
Le Nôtre mit fin au monde
par un saut-de-loup, qui consiste à mettre une bête sauvage dans l’allée centrale :
un plan de coupe dans un coin du dessin
le montre clairement — il est suspendu dans un arc
sous lequel les enfants courent en riant
s’engouffrant dans les portes fenêtres
où ils disparaissent comme du verre dans de l’eau pour le dire autrement
c’est une douve sèche
qui tient le monde à distance tandis que la vision va tout droit sans encombre,
le temps et le cadre
déployés le long d’une élégance que chevauche un tendre loup juste au-dessus du sol.
Topiaire-moi un ciel ; donne-lui la forme d’un esprit.
Cole Swensen, Le Nôtre, traduction Maïtreyi et Nicolas Pesquès, éditions Corti, 2013, p. 35.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : le nôtre (traduction maïtreyi et nicolas pesquès), le nôtre, jardin, enfant, esprit, cole swensen | Facebook |
24/10/2017
Sophie Loizeau, caudal
sur le modèle de redire, réécrire.
céleste toutes rectrices étalées à l’extrême ou bien cavernicole
au creux d’une petite dépression
c’est un mâle il n’en a pas (de vulve), il se tient sur le seuil puis
rétrograde en silhouette
d’abord mon ouïe qu’on agresse
rarement surprise mes sens affûtés extralucides
près du feu le flanc droit et la cuisse en été aussi dans cet échauffement
devant les deux baies, le jardin entre à flots
chat ou moyen duc la bête ambiguë.
she lit. impliquée dans she. la lectrice tous genres confondus
sa centaine d’hectares de territoire
Sophie Loizeau, caudal, Flammarion, 2013, np.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : sophie loizeau, caudal, mâle, ouïe, jardin, ambiguïté | Facebook |
23/09/2017
Apollinaire, Enfance (Poèmes retrouvés)
Enfance
Au jardin des cyprès je filais en rêvant
Suivant longtemps des yeux les flocons que le vent
Prenait à ma quenouille, ou bien par les allées
Jusqu’au bassin mourant que pleurent les saulaies
Je marchais à pas lents, m’arrêtant aux jasmins,
Me grisant au parfum des lys, tendant les mains
Vars les iris fées, gardés par les grenouilles.
Et pour moi les cyprès n’étaient que des quenouilles,
Et on jardin, un monde où je vivais exprès
Pour y filer un jour les éternels cyprès.
Apollinaire, Poèmes retrouvés, dans Œuvres poériques,
Pléiade / Gallimard, 1961, p. 651.
Publié dans Apollinaire Guillaume | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : apollinaire, enfance, poèmes retrouvés, cyprès, quenouille, jardin, fleur | Facebook |
12/09/2017
Claude Chambard, Le chemin vers la cabane
le jardin est désert
aucun chemin n’en part
ciel vert le matin
ciel rouge le soir
un assemblage un paysage
la porte du paradis
est condamnée
faute de clef
il n’y a pas de sentier derrière la porte fermée
partout le paysage est interrompu
par de méchantes larmes
(en Petite Sologne)
Claude Chambard, Le chemin vers la cabane, le bleu
du ciel, 2008, p. 16.© Photo Michel Durigneux.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : claude chambard, le chemin vers la cabane, en petite sologne, paysage, jardin | Facebook |
20/11/2016
Sabine Péglion, Un trou dans la nuit
Ce qui de l’eau dérive
ces absences froissées
au confluent des vents
dans le pas des collines
en ces jours désertés
Ce qui dans la terre s’obstine
surgit des feuilles mortes
auréoles déposées
en stigmates d’argent
dans l’humus du temps
Ce qui en ce jardin de meure
là où l’enfant courait
et dispersait ses joies
l’empreinte de sa voix
dans l’aubier des noyers
Ce qui résonne en toi
paroles d’un chant
qu’on fredonne en passant
dans les marges du temps
Sabine Péglion, Faire un trou à la nuit,
la tête à l’envers, 2016, p. 58.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : sabine piglino, un trou dans la nuit, eau, terre, jardin, chant | Facebook |
12/05/2016
Trois images de Londres
Publié dans MARGINALIA | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : trois images de londres, tamise, jardin | Facebook |