03/06/2017
John Donne, Poésie : L'infini des amants
L’infini des amants
Si je n’ai pas encore tout ton amour,
Très chère, jamais je ne l’aurai entier ;
Pour t ‘émouvoir il ne me reste un seul soupir
Et je ne peux verser une larme de plus ;
J’ai dépensé ce qui aurait dû t’acheter,
Tout mon trésor : soupirs, serments, pleurs et lettres.
Et cependant il ne peut m’être dû
Plus que prévu dans le marché conclu ;
Si donc de ton amour tu me fis don partiel,
Le partageant entre moi-même et quelques autres,
Très chère, jamais je ne t’aurai entière.
Ou bien si tu me donnes tout alors,
Tout n’est que tout ce qu’alors tu avais ;
Mais si nouvel amour depuis lors dans ton cœur
Est né, ou bien naissait, créé par d’autres hommes
Dont le trésor intact leur permet d’enchérir
Sur moi en pleurs, soupirs, épîtres et serments,
Cet amour neuf suscité craintes nouvelles
Car il ne fut compris dans ton serment,
Et pourtant il l’est bien, car tu fis don de tout
Et si le sol, ton cœur, est mien, rien n’y croîtra,
Très chère, qui ne m’appartienne en entier.
John Donne, Poésie, traduction Robert Ellrodt, Imprimerie
Nationale, 1993, p. 147 et 149.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : john donne, poésie, l'infini des amants, absolu, possession | Facebook |
Les commentaires sont fermés.