09/06/2021
Bashô, Friches (2)
La bise un instant
retient son souffle et c’est
le petit printemps
Le soleil couchant
qui tremble à l’horizon
fait mal à la tête
Quand souffle la bise
ramasseur d’aiguilles de pin
lui tient compagnie
Au vent du printemps
la ceinture relâchée
visage ensommeillé
Moustiques de la chambre
à la fumée des offrandes
tous s’en sont allés
Bashô, Friches (2), traduction René Sieffert,
presses orientalistes de France, 1992, p. 21, 23, 25, 27, 29.
Publié dans ANTHOLOGIE SANS FRONTIÈRES, Bashô | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : bashô, friches (2), bisse, soleil, vent, offrandes | Facebook |
Les commentaires sont fermés.