29/08/2011
André Frénaud, Hæres

La double origine du langage à Alain Lévêque Le perdu inoubliable, inconnu, le sein où j’avais part, originel, j’essaie avec ma langue, et cette rumeur dans l’oreille qu’elle fomente et qu’il me semble reconnaître, de recouvrer — oh ! je tâtonnerai — une parole où être aspiré, respirer, où me dissiper dans la mer. … Ou si le discours qui s’acharne, qui s’arrache de ma bouche, venait d’un élan sans cesse intimidé,...