litteraturedepartout

Archives > 2014-08

31/08/2014

Rachel Blau Duplessis, Brouillons, traduction Auxeméry

th.jpg

                                   Midrush                    Œuvres parmi                les morts      pour cerner                  le flot vivant des   espoirs envolés                              couronnes illuminées, après avoir rejoint les couples      toasts, tremblant de peur                        clignotement des lampe dans une arche goudronnée.        autour des portes et des maisons.                  Impossible de                donner aux détails                assez de...

Lire la suite 0

30/08/2014

Sylvia Plath, Ariel, traduction de Valérie Rouzeau

                        Mort & C ie   Deux, bien sûr, ils sont deux. Ça paraît tout à fait évident maintenant — Il y a celui qui ne lève jamais la tête, L’œil comme une œuvre de Blake, Et affiche   Les taches de naissance qui sont sa marque de fabrique — La cicatrice d’eau bouillante, Le nu Vert-de-gris du condor. Je...

Lire la suite 0

29/08/2014

Franco Loi, Cinq poèmes

                                  Moi j'embrasse le temps, et lui il m'emmène, c'est comme ça que fait le vent quand il te respire et on croit respirer de son souffle à lui....

Lire la suite 0

28/08/2014

Walter Benjamin, La lune

27/08/2014

Jacques Moulin, Comme un bruit de jardin

Plus de notes...
> Haut de page